Chính phủ đóng cửa gần nhà

Gần đây, chúng tôi đã nhận được bức thư này từ Sandy Bonilla, Giám đốc Tổ chức Bảo tồn Đô thị cho Tổ chức Dãy núi Nam California. Sandy đã nói chuyện với các thành viên của Mạng lưới ReLeaf California tại hội thảo ngày 1 tháng XNUMX của chúng tôi. Khán giả không khỏi xúc động trước công việc mà cô và các cộng sự đã làm ở San Bernardino. Thật không may, công việc đó đã dừng lại. Hy vọng rằng Sandy và phần còn lại của UCC sẽ sớm hoạt động trở lại.

 

Kính gửi bạn bè & đối tác:

Như nhiều bạn đã biết, chính phủ liên bang của chúng tôi đã đóng cửa do quốc hội không thông qua luật tài trợ cho các cơ quan và dịch vụ của chính phủ. Do đó, việc đóng cửa này ảnh hưởng đến các cơ quan khác phụ thuộc vào chính phủ liên bang, chẳng hạn như Tổ chức Dãy núi Nam California. Mặc dù toàn bộ cơ quan không chỉ do chính phủ liên bang tài trợ, nhưng một phần lớn trong số đó là thông qua Sở Lâm nghiệp Hoa Kỳ. Do đó, Cục Lâm nghiệp Hoa Kỳ không thể xử lý bất kỳ khoản tài trợ nào nợ toàn bộ cơ quan. Điều này đã đặt cơ quan không thể hoạt động đầy đủ.

 

Vì vậy, ngày hôm qua, Hội đồng quản trị của Tổ chức Dãy núi Nam California đã bỏ phiếu đóng cửa toàn bộ cơ quan, bao gồm cả Cơ quan Bảo tồn Đô thị cho đến khi chính phủ liên bang mở cửa trở lại. Tôi đã được thông báo hôm nay [8 tháng XNUMX] bởi người giám sát của tôi, Sarah Miggins về hành động này và tôi muốn cho các đối tác và bạn bè của chúng tôi biết về tình trạng này

 

Vì vậy, kể từ ngày mai, ngày 9 tháng XNUMX, UCC sẽ đóng cửa các hoạt động và dịch vụ dành cho thanh thiếu niên cho đến khi chính phủ liên bang mở cửa trở lại. Điều này có nghĩa là toàn bộ Nhân viên UCC đang nghỉ phép (sa thải), cũng như các thành viên trong quân đoàn. Thật không may, chúng tôi sẽ không điều hành, làm việc hoặc cung cấp bất kỳ dịch vụ theo hợp đồng nào, trả lời điện thoại, tiến hành kinh doanh hoặc thảo luận về bất kỳ dự án đang diễn ra hoặc các hoạt động khác cho đến khi chính phủ mở cửa trở lại.

 

Tôi thực sự xin lỗi vì điều này và đặc biệt là những bạn đang hợp tác chặt chẽ với chúng tôi về các dịch vụ theo hợp đồng. Điều này rất khó khăn cho tất cả chúng ta (cũng như Đất nước) và tôi hy vọng chúng ta sẽ sớm trở lại làm việc. Điều này đặc biệt khó khăn đối với những người trẻ tuổi của chúng ta. Hôm nay, trong khi thông báo về việc đóng cửa UCC, tôi đã chứng kiến ​​rất nhiều bạn trẻ đang cố gắng “không cầm được nước mắt” khi tôi báo tin cho họ biết! Trong khóe mắt, tôi thấy hai thanh niên lớn tuổi của chúng tôi đang ôm nhau từ biệt khi họ đang khóc và không tin nổi. Tôi đã tư vấn cho một số ông bố trẻ của chúng tôi, họ nói với tôi rằng điều này sẽ ảnh hưởng đến khả năng nuôi sống gia đình của họ như thế nào. Họ hoang mang không biết mình phải làm gì? Tất cả chúng ta đang bị tổn thương bởi những điều vô nghĩa đã bao trùm Washington!

 

Tôi chắc chắn rằng nhiều bạn có thể có câu hỏi và mối quan tâm. Kể từ sáng mai, tôi sẽ được nghỉ phép (nghỉ việc cùng với Bobby Vega), nhưng sẽ cố gắng hết sức để liên hệ trực tiếp với bạn để thảo luận về việc điều này ảnh hưởng đến hợp đồng, tài trợ, mua sắm và các hoạt động khác mà bạn đã lên kế hoạch cho chúng tôi. LÀM. Bạn cũng có thể thảo luận vấn đề này với Giám đốc điều hành của Southern California Mountains Foundation, Sarah Miggins (909) 496-6953.

 

Chúng tôi hy vọng rằng vấn đề này sẽ được giải quyết rất sớm!

 

Trân trọng,

Sandy Bonilla, Giám đốc Tổ chức Bảo tồn Đô thị

Tổ chức Dãy núi Nam California